2017年05月21日
会員の近著のご案内(更新)
更新日:2017年05月21日
河原清志(著)(2017)
『翻訳等価再考-翻訳の言語・社会・思想』(晃洋書房)
価格4,500円+税
ISBN:978-4-7710-2851-7
「翻訳とは何か」の徹底解明と古今東西の翻訳理論の社会文化史的総括を通して言葉の意味への根源的問いかけを行う。言語・心理・社会・文化・政治・哲学・歴史・宗教など多様な視点を横断する、本学会前副会長、現監事である河原清志会員による翻訳大国日本にとって重要な書。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
石上文正/高木佐知子[編著] 稲永知世/相田洋明/冨成絢子/仲西恭子[著](2016)
『ディスコース分析の実践―メディアが作る「現実」を明らかにする―』(くろしお出版)
価格2,700円+税 ISBN978-4-87424-711-2 C3081
収載論文は下記のとおり。
「ミステリー小説をフェアクラフ理論によってメタ分析する」(石上文正)
「企業のウェブページにおける批判的談話分析」(高木佐知子)
「New York Times の英日Royal Baby 誕生報道記事の比較」(相田洋明)
「豪紙The Age の社説に見られる説得戦術」(仲西恭子)
「五輪サッカー報道にみられるジェンダーとナショナリズム」(冨成絢子)
「社説記事では少子化「問題」がどのように語られているのか」(稲永知世)
「高校の英語教科書をディスコース分析する」(石上文正)
http://www.9640.jp/book_view/?71
---------------------------------------------------------
石上文正(2016)
「結合による世界の構築──安倍首相の追悼式参列記事の分析──」(『人間と環境』電子版11、人間環境大学)pp.1-11
http://ci.nii.ac.jp/els/110010031981.pdf?id=ART0010597054&type=pdf&lang=jp&host=cinii&order_no=&ppv_type=0&lang_sw=&no=1479735319&cp=
-----------------------------------------------------------
Christine Gleason(著)田中芳文(訳)
『新生児集中治療室 NICU』医歯薬出版
A5版 240頁
2015年6月刊行3,000円(税別)
-------------------------------------------------
金井啓子(著)
「コラムで学ぶジャーナリズム:グローバル時代のメディアリテラシー」
ナカニシヤ出版 230ページ 2500円+税
内容:社会で活きる、記者の“物の見方”を伝授! 元ロイター記者による、大阪からの視点が新鮮なコラムと記者志望者への14の助言。
詳細はこちらから
--------------------------------------------------------------
村川義郎(著)/三田弘美(著)
「1500語で話せる英会話 あの名作映画『シャレード』に学ぶ」
(創英社/三省堂書店)1500円+税、 A5判 208ページ
内容:本書は、『シャレード』の台詞の中から、日常生活に使える表現だけを選抜、それぞれを<これが言えたら○級>と分類しました。読んだだけで使い方がわかるよう、やさしい例文(2012年から2015年2月までに英語圏、及び日本で公開された作品より)を選んで紹介しています。日本語には同じように訳す基本動詞のニュアンスの違い、各表現の違いなどを習得し、ワンランク上の英会話術を身に付けませんか?愛の表現、ルームサービス・メニューの見方、テイクアウトの頼み方なども学べます!
詳細はこちらから
---------------------------------------------------------------
Christine Gleason(著)・田中芳文(訳)
『新生児集中治療室 NICU』 医歯薬出版
A5版 240頁 2015年6月刊行 3,000円(税別)
詳細はこちらから